Les Merveilles de la Science/La Machine à Vapeur
페이지 정보
작성자 Jacob 댓글 0건 조회 39회 작성일 24-10-11 17:11본문
C’est sans doute une belle harmonie quand le faire et le dire vont ensemble, et je ne veux pas nier que le dire, lors que les actions suyvent, ne soit de plus d’authorité et efficace : comme disoit Eudamidas oyant un philosophe discourir de la guerre : Ces propos sont beaux, mais celuy qui les dict n’en est pas croyable, car il n’a pas les oreilles accoustumées au son de la trompette. Nous choisissons la Loire, non seulement à cause du rang qu’elle occupe présentement dans la métallurgie française, mais à cause de la place qu’elle y tient traditionnellement, depuis des temps déjà anciens, et, en un mot, non seulement parce qu’elle est un des points géographiques et économiques de l’industrie métallurgique en France, mais parce qu’elle en est comme le sol historique. Quand l’émancipation de l’esclave fut proclamée, le propriétaire perdit l’homme et garda la terre ; absolument comme aujourd’hui, en affranchissant les noirs, nous réservons au maître la propriété du sol et du matériel. Oui vraiment, cette définition s’applique bien à nos trois usines, sauf encore que leur activité la déborde et la dépasse, comme la puissance de la très grande industrie d’aujourd’hui, engendrée Lignes de production d'occasion la grande industrie d’alors, déborde et dépasse l’idée que l’on en pouvait concevoir aux alentours de 1780. On devrait employer le singulier et non le pluriel, on devrait dire : une grosse forge, une forge d’ancres, une fonderie de fer, des fileries de fer, un laminoir, le lieu où l’on fore le canon sont une usine ; ce qui signifierait que l’usine est tout à la fois et tout ensemble tout cela : le lieu où l’on fore le canon, un ou plutôt des laminoirs, des fileries de fer, une fonderie de fer, une forge d’ancres, une grosse forge ; une agglomération de vastes laboratoires, d’immenses ateliers, où, sous l’action de machines en très grand (il en est une, à l’usine C, de dix mille chevaux de force), communément mues par la vapeur, on fond, on forge, on forme le fer et l’acier, on les durcit et on les assouplit, on les plie et on les dresse à cent autres usages inconnus il y a cent ans, on les façonne et on les trempe pour la conquête soit pacifique, soit belliqueuse, industrielle ou militaire, de la terre et de la mer
Mais de ces deux especes, en est faicte une tierce de moult grand revenu, qui sont ceux que nous nourrissons es colombiers, nommez en Grec Peristerotrophion, ou Peristereona, dedens lesquels les Pigeons se retirent la nuit, & eslevent leurs petits. Clystere, m. penac. Est pur Grec prononcé à la Françoise, le faisant de acuto penacutum, & signifie ablution ou lauatoire, estant le nom par les medecins approprié à l’ablution des boyaux faite d’iniection par le fondement de la personne auec vne syringue, Elutio, ablutio. La figure 68 est une coupe de la même machine, faite à une plus grande échelle, et qui est destinée à montrer les dispositions intérieures et le jeu de l’appareil de condensation. Mais, dans une revue rétrospective pleine de verve, vous élançant vers la Palestine, vers Athènes, Sparte, Tyr, Rome, Carthage, vous m’entraînez par la tangente hors du cercle où je ne puis vous retenir. C’était une conséquence de l’invention de la monnaie, de faire estimer, à vil prix, en comparaison de l’or, tous les autres biens, et de faire consister la richesse réelle, comme l’épargne, dans les écus. En effet, cette ardeur d’invention et de recherches, qui avait été comme l’aliment de son existence, persistait encore dans l’âme du noble vieillard ; c’était le dernier lien qui le rattachait à la vie. This was gener ated wi th the help of G SA Conte nt Generator Demoversion
Si nous auons failli en quelque chose, di le, Si quid peccatum est à nobis, profer. Quid si redeo ad illos qui aiunt, Quid si nunc caelum ruat ? Comme qui diroit. Tu me raconte merueilles, Quid narras ! Quid istuc verbi est ? Dire qu’elle est cause de nostre paour, Coferre timorem suum in rem aliquam. Pour dire encore un mot sur mon premier propos, je ne conseille non plus aux Dames d’appeller honneur leur devoir : ut enim consuetudo loquitur, id solum dicitur honestum quod est populari fama gloriosum ; leur devoir est le marc, leur honneur n’est que l’escorce. Dire à quelqu’vn Bon iour, ou Dieu vous gard, Dicere alicui saluere. ¶ Croire aucun, Credere alicui. Et il est vrai que si nous regardons les statistiques, il ne semble point que les associations coopératives de production soient beaucoup plus nombreuses, ni plus puissantes en France que dans les deux autres pays. La Chine elle-même, qui est à peine ouverte aux Anglais depuis 1840, a vu son île de Hong-Kong transformée, le lendemain du traité, en un vaste entrepôt de marchandises britanniques, qui recevait déjà, en 1844, une valeur de 324,175 fr. Phocion, à un homme qui luy troubloit son propos en l’injuriant asprement, n’y fit autre chose que se taire et luy donner tout loisir d’espuiser sa cholere ; cela faict, sans aucune mention de ce trouble, il recommença son propos en l’endroict où il l’avoit laissé
Mais de ces deux especes, en est faicte une tierce de moult grand revenu, qui sont ceux que nous nourrissons es colombiers, nommez en Grec Peristerotrophion, ou Peristereona, dedens lesquels les Pigeons se retirent la nuit, & eslevent leurs petits. Clystere, m. penac. Est pur Grec prononcé à la Françoise, le faisant de acuto penacutum, & signifie ablution ou lauatoire, estant le nom par les medecins approprié à l’ablution des boyaux faite d’iniection par le fondement de la personne auec vne syringue, Elutio, ablutio. La figure 68 est une coupe de la même machine, faite à une plus grande échelle, et qui est destinée à montrer les dispositions intérieures et le jeu de l’appareil de condensation. Mais, dans une revue rétrospective pleine de verve, vous élançant vers la Palestine, vers Athènes, Sparte, Tyr, Rome, Carthage, vous m’entraînez par la tangente hors du cercle où je ne puis vous retenir. C’était une conséquence de l’invention de la monnaie, de faire estimer, à vil prix, en comparaison de l’or, tous les autres biens, et de faire consister la richesse réelle, comme l’épargne, dans les écus. En effet, cette ardeur d’invention et de recherches, qui avait été comme l’aliment de son existence, persistait encore dans l’âme du noble vieillard ; c’était le dernier lien qui le rattachait à la vie. This was gener ated wi th the help of G SA Conte nt Generator Demoversion
Si nous auons failli en quelque chose, di le, Si quid peccatum est à nobis, profer. Quid si redeo ad illos qui aiunt, Quid si nunc caelum ruat ? Comme qui diroit. Tu me raconte merueilles, Quid narras ! Quid istuc verbi est ? Dire qu’elle est cause de nostre paour, Coferre timorem suum in rem aliquam. Pour dire encore un mot sur mon premier propos, je ne conseille non plus aux Dames d’appeller honneur leur devoir : ut enim consuetudo loquitur, id solum dicitur honestum quod est populari fama gloriosum ; leur devoir est le marc, leur honneur n’est que l’escorce. Dire à quelqu’vn Bon iour, ou Dieu vous gard, Dicere alicui saluere. ¶ Croire aucun, Credere alicui. Et il est vrai que si nous regardons les statistiques, il ne semble point que les associations coopératives de production soient beaucoup plus nombreuses, ni plus puissantes en France que dans les deux autres pays. La Chine elle-même, qui est à peine ouverte aux Anglais depuis 1840, a vu son île de Hong-Kong transformée, le lendemain du traité, en un vaste entrepôt de marchandises britanniques, qui recevait déjà, en 1844, une valeur de 324,175 fr. Phocion, à un homme qui luy troubloit son propos en l’injuriant asprement, n’y fit autre chose que se taire et luy donner tout loisir d’espuiser sa cholere ; cela faict, sans aucune mention de ce trouble, il recommença son propos en l’endroict où il l’avoit laissé
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.