казахская письменность эссе - переход на латиницу плюсы и минусы эссе
페이지 정보
작성자 Mathew 댓글 0건 조회 63회 작성일 24-10-07 02:53본문
казахская письменность эссе - переход на латиницу плюсы и минусы эссе [Подробнее...]
Современная казахская письменность базируется на арабском и кириллическом алфавитах, но она имеет свои особенности исходя из самобытности казахского языка. Наша задача с вами, понимать преимущества перехода казахского языка на латиницу. Переход на новый алфавит позволит расширить вхождение в мировое информационное пространство. Одним из самых эффективных методов является переход на латиницу. Получается, что внедрение кириллицы в 40-х годах XX века приостановило механизм фонетического освоения иноязычных слов и мы стали использовать именно русскоязычный вариант произношения заимствованных с русского языка слов? На протяжении нескольких веков письменность казахского народа была основана на арабской вязи. В период с 1929 год по 1940 год использовалась система латинского алфавита, тәуелсіз елім өлең а с 1940 года письменность казахского народа была переведена на кириллицу. Года, выступая на открытии первого Национального Курултая, shymbulak hotels президент Казахстана Токаев назвал проблему перехода на латиницу «сложным лингвистическим вопросом» и заявил, что. Казахстан перешел с арабской письменности на латиницу в 1929 году, а спустя 10 лет пришлось переносить язык на кириллицу. Рассказываем как это произошло, как создавался новый алфавит, о чем спорили лингвисты и как срывались сроки выхода новых учебников. Говоря о необходимости перехода казахской письменности на латинскую графику, Лидер нации отмечает, что процесс перевода казахского языка на латиницу должен быт. Институт языкознания имени Ахмета Байтурсынова закончил основные научные разработки для перехода казахского языка на латинскую графику. В Казахстане переход на латинскую графику будет идти последовательно и системно. Создана национальная комиссия, при комиссии созданы четыре рабочие группы орфографической. Плюсы и минусы перехода казахского алфавита на латиницу 1. Большие траты; 2. Излишняя политизированность; 3. Несогласованность с народом. В 1929 году в сессии Окружного исполнительного комитета КазАССР было принято решение о переходе к латинскому алфавиту и 7 августа того же года утвердили законом.
қоғамдық тамақтану орындарына қойылатын талаптар реферат, мектеп асханасы қойылатын талаптар онеш рагы презентация кокше академия в кокшетау, 5 sinf matematika test online pdf академия кокше бин әмин сөзінің мағынасы, аумин казакша
бальзамы короткова отзывы врачей
оң жақ арқа ауырса
автобусы усть-каменогорск расписание
резидентура гранты 2023-2024 муа
12 жұп бас ми жүйкелері
пышные баурсаки на кефире с дрожжами без яиц
құран бағыштау фатиха ықылас нас
желі нөмірі хост нөмірі деген не
63 школа астана язык обучения
.
==============================================================
~~~~~ сок нони отзывы врачей ~~~~~
==============================================================
.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.